Word of the Day
Fuorché (foo-ohr-kai) means “except,” “but,” “apart from” and we use it often, especially in higher registers of language. It always comes in a pair with tutto, tutti, ogni and nessuno, and it always accentuates what we are saying. For instance, oggi posso fare tutto fuorché …
We love to assaggiare (ahs-sah-djah-rai) stuff in Italy! And it couldn’t be any different when you think how much we love good food and wine, because assaggiare means “to taste” or “ to try” something to eat, especially while you – or someone else …
Today we want to explore a very common Italian expression, hai presente (ah-ee prai-sehn-teh). Avere presente means that we know what the other person is talking about, for instance, ho presente quel negozio, ci ho comprato questi pantaloni (“I know that store, I bought these pants …
Today’s word, spensierato (spehn-see-eh-rah-to) is something we all would like to be. Just like our title say, spensierato means “carefree,” and isn’t that a feeling we all love? Of course, being spensierati (this is its plural form) isn’t easy in this day and age, but we …
You know when you are somewhere usually quiet, perhaps sitting on a bench in your favorite corner of the park near home, and it gets all of a sudden strangely busy? Or when you start noticing more and more people …
Today’s word, scorciatoia (skohr-tchah-toh-eeah), has an easy translation, “shortcut.” It’s also quite simple to use because, contrarily to other words that have multiple meanings, scorciatoia means only that. Of course that doesn’t mean we can’t use it in different contexts! A scorciatoia can be a literal …
Among all the words of the day we have had so far, insolente (een-so-lehn-tai) is probably the one with the most interesting etymology. In Italian, we say someone is “insolente” when they are very outspoken, to the point of lacking manners. Insolente …
If you compare it to other words of our beautiful language, altroché (al-troh-kai) is a relatively new entry in our vocabulary, as its earlier attestations are found sometimes before 1909. This adverb, which is the union of two words, altro and che, is especially used in …
It happens to everyone: you’ve just got home from work when you realize you ran out of coffee. Needless to say, you must take a quick trip to the store, lest you are unable to get out of bed in …
Qualora (Kooah-loh-rah) is a bit of a fancy word because we don’t use it every day. Qualora is more of a “written Italian” thing or something you’d use in the spoken language only in higher, more formal registers. But that doesn’t mean we …