Word of the Day

Mozzafiato (moh-tsa-feeah-toh) means “breathtaking,” but it’s a bit more gory. While, in English, something that surprises or emotions you “takes your breath away,” in Italian it cuts it off your lungs. Because that’s what mozzafiato literally means! The verb mozzare, …

By Staff

Intanto (een-tahn-toh), il nuovo anno è incominciato. This little sentence is perfect to explain how our word of the day works. Let’s see why.  You can translate the sentence above in two different ways, based on the meaning you decide …

By Staff

Happy Epifania to you all! While the rest of the world says goodbye to the holiday season on the 1st of January, Italy likes to hold on to the festive atmosphere a few days longer, officially bringing the Christmas period …

By Staff

If you don’t know how to use it, you don’t know how to translate it. There is a lot of truth in these words, especially for terms like figurati (fee-goo-rah-tee), whose actual meaning has nothing to do with its etymology and …

By Staff

Sfogliatella (sfoh-lleeah-tehl-lah) sounds as sweet as it taste. The word is the diminutive of sfogliata (a type of cake), which in turn comes from sfoglia, the Italian for puff pastry. Sfoglia means “thin layer,” as the pastry is made with …

By Staff

Happy Christmas, Buon Natale a tutti!  Festivities, even in this dreadful Covid-19 climate, remain a time to think positive and smile. And is there a better way to celebrate that making a toast? In English, we use the word cheers, …

By Staff

After this necessary preamble, let us look at this week’s word, the Italian for New Year, more closely. For those familiar with the language, its etymology is clear: Capodanno comes from capo d’anno, the literal “head of the (new) year.” …

By Staff

Indovina (een-doh-vee-nah) comes from the word indovinare, which means to guess. This little verb of ours is worthy of some more discussion. It comes from the vulgar Latin indivinare and, through it, from the Latin divinare, to foretell. So, indovinare …

By Staff

We all use it, but where does it come from, really? And how should we translate it into English? These are the two, most pressing questions associated with our expression of the day, alla faccia (ahl-la fah-tcha). According to our …

By Staff

Pazienza(pah-tsee-ehn-tsah) comes from the Latin patire, to endure, and from the Greek paskein, to feel or endure something. It has the same root of another common Italian word, paziente, which means “to be patient,” but also indicates people suffering from …

By Staff
Word of the Day
Food
Marketplace
In Italian
All Around Italy