Luigi Casale

Dei termini celibe e nubile tutti sappiamo il significato, non fosse altro per avercelo trovato scritto sulla carta d’identità in un momento della nostra vita, alla voce: stato civile.    È la condizione personale del cittadino o della cittadina, adulti, …

Non mi piace la parola “amante”. Certamente è accettabile e dignitosa in un testo letterario, sul piano comunicativo e su quello artistico. E come tutte le parole scelte da chi o parla o scrive nella sua originale espressione, definisce una …

Nell’antica Roma ozio (otium) e negozio (negotium) erano due realtà antitetiche. Come si vede dalla stessa struttura morfologica delle due parole latine la seconda deriva dall’altra: il negotium è la negazione dell’otium, in quanto: nec-otium = non-ozio.     Esse …

La breve vacanza estiva che mi ha distratto dalla mia ordinaria occupazione tenendomi lontano dal mio laboratorio e dai miei strumenti di lavoro, pur riducendo le sollecitazioni a corrispondere alle attese dei miei lettori, non mi ha allontanato dai miei …

Faccio in tempo a parlarvi di agenda? Certo, avrei potuto farlo prima! Considerato l’uso diffuso della parola specialmente negli ultimi tempi.    Nella pratica noi sappiamo che cosa sia l’agenda: un libro, un quaderno, un brogliaccio, dove vengono annotati gli …

Talvolta mi ritrovo straniero tra la mia gente. E non perché, in qualità di emigrante, ogni volta che torno a Torre Annunziata sono sempre di meno le persone di mia conoscenza e tante, tantissime, quelle che non avevo mai viste …

Semplice” non è “facile”. Di conseguenza il suo contrario non sarà “difficile”. Se difficile si oppone a facile, quale aggettivo si oppone a semplice?  Partiamo dalla terminologia grammaticale, giusto per avere un linguaggio molto caratterizzato in cui il significato delle …

Lo studente che inizia il corso di latino non impiega molto tempo ad apprendere e conoscere il significato del verbo “putare”.    Se è italiano, sa che esistono alcune parole, per quanto “dotte”, come reputare, putativo, reputazione, e “putare”, che …

Caro signor Casale,  leggo con interesse la sua rubrica settimanale su L’Italo Americano. Anch’io sono appassionata di parole.  Vivo in California da tanti anni, ma la lingua italiana non si dimentica (parlo, leggo, scrivo e faccio regolarmente parole crociate come …

La pubblicazione, la scorsa settimana, dell’articolo su celibe e nubile, dati i tempi e con essi tutte le questioni che si dibattono intorno al matrimonio e alla sua definizione, ha rischiato di sollevare un polverone con diverse reazioni. E non …