Italian Christmas Carols and Sing-Alongs

Italian Christmas, Carlos, Sing-Alongs, Italian Music, Natale, Italian culture, Italian heritage, Italian american, Italian news, Italian traditions


Dear Readers,

Christmas Sing-Alongs are always fun be they in Italian, English or a little bit of both. Here are some lyrics to help you get started:


Christmas Sing-alongs in Italian


Tu scendi dalle stelle,
O Re del Cielo
E vieni in una grotta al freddo 
e al gelo;

O Bambino mio divino,
io ti vedo qui a tremar
O Dio beato
Oh! Quanto ti costò
L’avermi amato!
A te, che sei del mondo il 

Mancano panni e fuoco
O mio Signore
Caro eletto pargoletto
Quanto questa povertà
Più mi innamora, Giacché ti 
fece amor

Povero ancora! 

(In English)
You come down to the stars, Oh King of heaven,
And come into a cave,
In cold and ice,
Oh my divine Child,
I see you shivering here,
Oh blessed God.
Oh how much it cost you to

have loved me.
You, who are the Creator of

the world,
Lack clothing and fire.
Oh, my Lord, dear chosen 

How much this poverty

makes me love you.
Since love made itself poor 




Adeste Fideles, laeti triumphantes

Venite, Venite, in Bethlehem

Natum videti, Regem Angelorum

Venite Adoremus, Venite Adoremus

Cantet nunc io, Chorus Angelorum

Cantet nunc aula caelestium Gloria in excelsis Deo Venite Adoremus, Venite

Venite Adoremus, Dominum Ergo qui natus die hodierna Jesu, tibi sit Gloria! Patris

Verbum caro factum
Venite Adoremus, Venite

Venite Adoremus, Dominum (
In English)


Oh come, all ye faithful, joy- ful and triumphant;

Oh come ye, oh come ye to Bethlehem;

Come and behold Him born the King of Angels;

Oh come let us adore Him, oh come, let us adore Him,

Oh come let us adore Him, Christ the Lord.

Sing, choirs of angels, sing in 


Sing all ye citizens of Heaven

Glory to God in the highest; Oh come, let us adore Him,

oh come, let us adore Him,
Oh come let us adore Him,

Christ the Lord.
Ye Lord, we greet Thee, born

this happy morning;
Jesus to Thee be glory given’; World of the Father, now in

flesh appearing; 




Sul mare luccica L’astro d’argento, Placida è l’onda Prospero è il vento, Venite all’agile Barchetta mia! (Chorus)

Santa Lucia, Santa Lucia Con questo zeffiro
Così soave
Oh! comè bello

Star sulla nave! Su passeggeri Venite via!
Or che tardate?

Bella è la sera Spira un’auretta Fresca e leggera

Venite all’agile
Barchetta mia!

(In English)
On the sea shines the Silver

Calm is the water,
favorable the wind
Come to my supple boat,

Santa Lucia.
With this zephyr, so smooth, How beautiful it is to be 

Come travelers, come away. Now why delay?
This evening is beautiful
A cool, light breeze is blow

Come to my supple boat,

Santa Lucia.


I’m dreaming of a white Christmas

Just like the ones I used to know

Where the tree tops glisten And children listen
To hear sleigh bells in the 

I’m dreaming of a white

With every Christmas card I 

May your days be merry and bright

And may all your

Christmases be White.



Quel lieve tuo candor, neve 

Discende lieto nel mio cuor,

Nella notte Santa

Il cuor esulta d’amor
È Natale Ancor
E Viene giù dal ciel lento
Un dolce canto ammaliator Che mi dice spera anche tu,
È Natale, non soffrire più


Receive More Stories Like This In Your Inbox



Caltagirone, a stairway to heaven

Brimming with cultural vigor, strength and resilience, Caltagirone is the heart of the authentic, wild southeastern Sicily. The scenic town is a...

Yabla: Learn Italian with TV, Film and Videos

You may have a little Italian under your belt, perhaps from family experience, travel, tutors, or classes, and you want to improve your skills in a...

When tradition becomes art: the Figli d’Arte Cuticchio and the world of the Opera dei Pupi

Art has a thousand shapes, a thousand colors, a thousand scents. There is no work of art that doesn’t run through more than one of our senses,...

Sardinia, where mythology and archaeology meet Nuraghi

What comes to your mind when you think of Sardinia ? Azure sea, sandy beaches, VIP resorts. If you are a bit more knowledgeable, your thoughts may...

Parole da salvare: a new way to protect and love the Italian language

According to the peoddddple at the Istituto Treccani — one of Italy’s most prestigious cultural institutions — there are 270,000 words in the Italian...

Weekly in Italian

Recent Issues