luigi casale

Le parole affetto, confetto, difetto, infetto, perfetto, Italian culture, Italian heritage, Italian american, Italian news, Italian traditions

Cosa hanno in comune le parole affetto, confetto, difetto, infetto, perfetto? Il verbo fare

I vocaboli: affetto/affetti, confetto/confetti, difetto/difetti, infetto/infetti, perfetto/perfetti, sono parole della vita quotidiana, facilmente...
Istruzione, Educazione, Verbi Italiani, Lingua Italiana, Cultura Italiana

Istruzione ed educazione: tutta una questione di ‘tirar fuori’ quel che abbiamo ‘messo dentro’

Nello svolgimento di questo mio lavoro di ricerca sulla semantica storica, un lettore dei lemmi che andavo pubblicando volle gratificarmi,...
Così fan tutti, Italiano d’oggi, italian culture, italian heritage, italian american, italian news, italian traditions

Così fan tutti nell’italiano d’oggi (un po’ sgrammaticato): non si usa più la distinzione tra gli e le

Fino agli anni sessanta, per dire “a lui”, “a lei”, usavamo le forme atone “gli” e “le” (per intenderci, quelle che attacchiamo all’imperativo, all’...
Perchè diciamo ‘loro’, Lingua Italiano, italian culture, italian heritage, italian american, italian news, italian traditions

Perchè diciamo ‘loro’? Meglio un equivoco pur di semplificare la lingua tra pronomi e possessivi

Gli aggettivi possessivi trovano stretta corrispondenza con i pronomi personali. Per chi ha poca dimestichezza con la nomenclatura grammaticale,...
Lingua italiana, origine latino, italian culture, italian heritage, italian american, italian news, italian traditions

La (naturale) selezione linguistica dimentica le origini latine e adatta le parole all’uso comune

Poco tempo fa, rileggendo una pagina di giornale, ho trovato questo titolo: “La campagna elettorale cui stiamo assistendo...” (da: La panna montata e...
Lingua italiana, Parole, italian culture, italian heritage, italian american, italian news, italian traditions

Con il tempo, come sulle bucce di banane, anche per le parole si può scivolare sul significato

Abbiamo avuto modo di parlare di come le parole possono cambiare di significato, col tempo e con l’uso; spostandosi lentamente da un significato ad...
La lingua si evolve, la parola affatto, lingua italiana, cultura italiana, italian heritage

La lingua si evolve nei significati come dimostra la parola affatto: ieri confermava, oggi nega

Oggi esordisco con una poesia, il Sonetto di Paradiso da “Cuor morituro (1925-1930)” di Umberto Saba (1883 - 1957). Mi viene in sogno una bianca...
Computer arriva dal latino, Inglese, italian culture, italian heritage, italian american, italian news, italian traditions

Altro che parola d’importazione inglese. Computer arriva dal latino e da un primitivo pallottoliere

Molte delle parole che usiamo sono di importazione. Ma fino a che punto? Prendiamo in considerazione il termine “computer ”. Prima di arrivare a...
Morfologia, la forma delle parole, la nostra lingua, italian culture, italian heritage, italian american, italian news, italian traditions

Morfologia ovvero la forma delle parole che compongono la nostra lingua

Iniziare una collaborazione sistematica sulla scia del consenso registrato in seguito alla pubblicazione, su un giornale o altro “media”, di alcuni...

Weekly in Italian

Recent Issues